•  

                                                                                       Glory, Glory, Hallelujah !

     

    J'ai toujours eu un faible pour les "empêcheurs de tourner ou de penser en rond", les "brouilleurs de cartes", les "audacieux dérangeants"...

    On peut dire qu'avec Alexander, je suis plus que servie...

    Cet enregistrement fait partie du même concert de 1973 ou 1974 où il interprétait "Isabelle"...

    Il nous chante cette fois à pleine voix, "Glory, Glory Hallelujah", "the battle Hymn of the Republic", chant patriotique américain du Nord qui demande la libération des esclaves au Sud... dans les "vraies" paroles....

    Car une fois de plus, les paroles sont "inventées" par Alexander Gradsky !

    Merci à Mister Gradsky, grand "empêcheur de désespérer en rond" !

    Lowe✿

     

     

    Paroles et traductions

     

     


    6 commentaires
  •  

    Paroles et traductions

     


    8 commentaires
  • Песня о друге

    Paroles et musique : Alexander Gradsky

    Extrait du concert du Jubilé des 60 ans d'Alexander (2009)

    Chanson dédiée à Vladimir Vissotsky

     

    Paroles et traductions

     


    3 commentaires
  • "La ballade du pendule"

    Version orchestrale de Dmitri Ryabtsev

     

    Бардовская "песня о Маятнике"

    Paroles et Musique : Alexander Gradsky

     





    2 commentaires
  • Pluie douce viendra...

     

     

    Будет ласковый дождь

    Musique Alexander Gradsky sur un poème de Sarah Teasdale "There will come soft rain"

     

    Comme d'habitude, j'ai écouté cette chanson sans en comprendre les mots, mais immédiatement à l'évocation du titre que m'affichait mon traducteur en ligne "sera douce pluie", un souvenir d'enfance est remonté à ma mémoire...
    Il pleut sur le trottoir en face du magasin de mon père, il fait nuit tout-à-coup de l'autre côté de la vitrine... Tout le monde court se mettre à l'abri... J'échappe à la surveillance de mes parents pour pouvoir sortir, je cours, m'éloigne, puis me plante sur le bithume enfin déserté, la tête rejetée en arrière, les mains tendues, paumes en l'air, livrée aux giboulées, je veux prendre la pluie, l'attrapper, la cueillir... puis, je dépose un baiser sur la paume de mes mains pour l'embrasser...
    J'ai 7 ans et je me dis : "si j'arrive à embrasser la pluie, j'aurais une belle vie !"

     


    " Il viendra des pluies douces et l'odeur de la terre,
    Et des cercles d'hirondelles stridulant dans le ciel ,
    Des grenouilles aux mares qui chanteront la nuit
    Et des pruniers sauvages palpitant de blancheur;
    Les rouges-gorges enflant leur plumage de feu
    Siffleront à loisir perchés sur les clôtures.


    Et nul ne saura rien de la guerre qui fait rage
    Nul ne s'inquiètera quand en viendra la fin.


    Nul ne se souciera qu'il soit arbre ou oiseau
    De voir exterminé jusqu'au dernier des hommes


    Et le printemps lui-même en s'éveillant à l'aube
    Ne soupçonnera pas notre éternelle absence."


    Traduction de Henri Robillot dans "Chroniques martiennes" de Ray Bradbury

    Pluie douce viendra...

    Pluie douce viendra...

     

    Pluie douce viendra...

     

    Il viendra une douce pluie...

     

     


    16 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique